Στάνταρ έχεις σκεφτεί πολλές φορές ότι ίσως έχεις γελοίο ονοματεπώνυμο. Μεταξύ μας, η μισή Ελλάδα έχει. Τι Κοντογουλίδηδες έχουμε δει, τι Χαριτοδιπλωμένους ΔΕΝ έχουμε ακούσει, τι Μικρούτσικους έχουμε ακούσει και ΔΕΝ έχουμε δει, το συμπέρασμα ξεκάθαρο: Τα ξένα ονόματα ακούγονται πολύ καλύτερα απ’ τα ντόπια. Είναι όμως;
Όχι, φίλε μου, δεν είναι. Για χρόνια θαύμαζα σταρ πιασάρικες ονοματάρες, χωρίς να ‘χω πάρει χαμπάρι πόσο γελοία είναι στην πραγματικότητα τα επώνυμά τους. Κι επειδή μπορεί κι εσύ να ‘χεις πάθει το ίδιο, κατέβα παρακάτω και νιώσε πόσο άθλια ονόματα έχουν στην πραγματικότητα 10 διάσημοι αλλά το κρύβουν πίσω από αγγλικές λέξεις.
Tom Cruise
Χαχαχαχαχαχαχαχαχαχα Συγγνώμη. Πάμε σοβαρά. Είσαι ο πιο απαράδεκτος χομπίστας του Χόλυγουντ. Kάνεις όνομα με ταινία που λέγεται “Κοκτέιλ”. Kαι τ’ όνομά σου αυτό είναι… “Κρουαζιέρας”! Ε, μα να μη γελάσω; Κι είσαι κι 1,50 μπόι, σε φάση “Εξωτικές κρουαζιέρες Τομ: Απ’ τη μια μεριά της πισίνας μέχρι την άλλη – τρία γεύματα πάνω στο πλοίο (γαριδάκια μάλλον)”. Χαχαχαχαχαχαχαχαχα Ντάξει συγγνώμη, σταματάω.
Orlando Bloom
Είσαι ένας τύπος με επώνυμο “ανθίζω”. Και θες, καλά και ντε να γίνεις πατέρας. Οκ. Ολα καλά. (Που παρεμπιπτόντως δεν είναι το ίδιο!). Όμως ρε αδερφέ, μην τονε βγάζεις τον γιό σου Ορλάντο. Ντάξει, ξέρω ότι κάποτε ήταν όνομα, αλλά σόρρυ κιόλας, σήμερα είναι πόλη. Δηλαδή, σαν να το ‘πες το παιδί, ξέρω ‘γω, Καλαμάτα! Δεν το λυπάσαι λίγο; Άλλο που ο “Ανθισμένη Καλαμάτα” έκανε τελικά επιτυχία. (Έκανε επιτυχία ρε φίλε! Μ’ αυτό το όνομα. Κι εμάς μας πειράζει ο Χαριτοδιπλωμένος…).
Hilary Duff
Xίλαρι Πουτίγκα; Βρε μάνα μου, πουτίγκα;;; Και να ‘σουν Αγγλίδα να πω εντάξει, παραδοσιακό σας (κι εγώ έχω βάλει κάμποσες φορές ψευδώνυμο σε βιντεοπαιχνίδια liakos_mpaklavas123). Αλλά μια χαρά κοπέλα, εξ Αμερικής, τι πουτίγκα, σοβαρέψου! Αν ήθελες γλυκό καλά και ντε, καν’ το Κις Λορέν. Που φέρνει και λίγο σε επώνυμο. Ή ξέρω ‘γω, Σαρλότ. Έστω σοκολατίνα!! Που τελικά γίνεται και Τίνα, καλλιτεχνικό. Τώρα που το σκέφτομαι μπόμπα θα ‘ταν. Άκου πουτίγκα… Και μετά μου θέλετε και καριέρα.
Tina Turner
Mια που είπα Τίνα, κοίτα να δεις τι θυμήθηκα τώρα! Λοιπόν, ξέρεις ποια είναι η ακριβής μετάφραση του ονόματος που κουβαλάει τούτο εδώ το άτι; ΤΟΡΝΑΔΟΡΟΣ. Αμε, όπως τ’ ακούς: τορναδόρος! Αλλά τώρα μεταξύ μας, τι τορναδόρος; Βουλκανιζατέρ καλύτερα, με τη μία! Ωραίο, διεθνές, έχει κι αυτό το -ερ το γαλλικό στο τέλος, όλα ακούγονται καλύτερα στα γαλλικά ε; Δεν θες, το ‘πιασα, ντάξει. Μείνε τορναδόρος.
Gary Oldman
Εγώ σαν Γεροντόπουλος, σε συμπονώ, φίλε μου Γκάρι…
Kevin Bacon
Και να ‘σαι βίγκαν, λέει. Η ντροπή της οικογένειας!
Jude Law
Εδώ σκέψου γέλια. Το να σε λένε “Νόμο”, είναι λίγο χειρότερο απ’ το να σε λένε “Κράτος” και να μην είσαι πρωταγωνιστής σε αρχαιοελληνικό βιντεοπαιχνίδι. Και πόσο κρίμα που δεν πήγε νομική. Να τον ρωτάει ο καθηγητής: “Ποιος νόμος το λέει αυτό, Νόμε;”. Και ν’ απαντάει ο Τζουντ: “ΑΥΤΟΣ ο Νόμος το λέει, κύριε καθηγητά!”. (Την κίνηση που συμπληρώνει την ατάκα δεν την περιγράφω, γιατί είμαι κύριος).
Sylvester Stallone
Ναι, το Σταλόνε ίσως δεν σου λέει τίποτα, γιατί το Σταλόνε δεν είναι αγγλικό. Είναι ιταλικό. Και τι σημαίνει; Επιβήτορας! Άντε τώρα να φας χυλόπιτα και να κυκλοφορείς την επόμενη μέρα στο σχολείο και να σε φωνάζουν οι καθηγητές μπροστά στ’ άλλα παιδιά. Δράμα. Ωστόσο, τιμή και δόξα στον τύπο που, με τέτοιο επώνυμο, ξεκίνησε από σοφτ πορνό και τελικά έγραψε το “Ρόκι” (Ιταλός επιβήτορας, αν με πιάνεις…).
Eric Clapton
Θα ενθουσιαστείς μ’ αυτό. Εγώ ενθουσιάστηκα! Έναν τόνο παλαμάκια είχε στο επώνυμο του ο Έρικ, κι έτσι κατάφερε να γίνει ο θεός της μουσικής που είναι σήμερα. Υποψιάζομαι όμως ότι τ’ όνομα φταίει που έγινε κι η υπέροχη αλκοόλα που είναι σήμερα. Σκέψου δηλαδή να ‘σαι ο “Παλαμάκιας” και να βγαίνεις να παίξεις στη γιορτή του σχολείου… Ψυχολογικά πολλά και λογικό είναι.
Bruce Springsteen
Καταρχάς, είναι μεγάλο παλικάρι που δεν άλλαξε το Bruce Βρασίδας. Κατά δεύτερον, είναι πολύ μεγάλο παλικάρι που με επώνυμο “πιτσιρίκι της άνοιξης”, έγινε σύμβολο της εργατικής Αμερικής. Ε, και τρίτον, ο Βρασίδας ο Ανοιξιάτικος είναι τεράστιο παλικάρι έτσι κι αλλιώς!